الخروج
إلى الصفا من
الباب الذي
يخرج إليه
165- Safa Tepesine
Safa'ya Bakan Kapıdan Çıkmak
أنبأ محمد بن
بشار قال
حدثنا محمد
قال حدثنا شعبة
عن عمرو بن
دينار قال
سمعت بن عمر
يقول لما قدم
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم مكة طاف
بالبيت سبعا
ثم صلى خلف
المقام
ركعتين ثم خرج
إلى الصفا من
الباب الذي يخرج
إليه فطاف
بالصفا
والمروة قال
شعبة أخبرني
أيوب عن عمرو
بن دينار عن
بن عمر أنه
قال سنة
[-: 3944 :-] ibn Ömer der ki: Nebi
(sallallahu aleyhi ve sellem), Mekke'ye geldiği zaman Kabe'yi yedi şavt tavaf etti,
sonra Makam'ın arkasında iki rekat namaz kıldıktan sonra, Safa kapısından çıktı
ve Safa ile Merve arasında sa'y etti.
Şu'be der ki: Eyyub Amr
b. Dinar'dan, ibn Ömer'in, Safa kapısından çıkmanın hükmü hakkında:
"Sünnettir" dediğini nakletti.
Mücteba: 5/236; Tuhfe:
2595
Diğer tahric: Buhari
(395, 1623, 1627, 1645, 1647, 1793), Müslim (1234), İbn Mace (2959), Ahmed,
Müsned (4641), İbn Hibban (3809).
الصفا
والمروة
166- Safa ve Merve
أنبأ يعقوب
بن إبراهيم
الدورقي قال
حدثنا بن أبي
زائدة قال
أخبرني عاصم
الأحول قال
قلت لأنس بن
مالك أكنتم
تكرهون
الطواف بين
الصفا والمروة
حتى نزلت
الآية قال نعم
كنا نكره
الطواف بينهما
لأنهما من
شعائر
الجاهلية حتى
نزلت هذه الآية
{ إن الصفا
والمروة من
شعائر الله }
[-: 3945 :-] Asım el-Ahvel der ki:
Enes b. Malik'e: "«Safa ve Merve Allah'ın işaretlerindendir» (Bakara 158)
ayeti nazil olana kadar Safa ile Merve arasında sa'y etmeyi kerih mi
görürdünüz?" diye sorduğumda, "Evet kerih görürdük, çünkü bu ikisi
cahiliyyenin işaretiydi" karşılığını verdi.
Tuhfe: 929
Diğer tahric: Buhari
(1648, 4496), Müslim (1278), Tirmizi (2966), Tahavi, Şerh MüşkiIu'I-Asar (3939,
3940,3941).
أخبرني عمرو
بن عثمان بن
سعيد بن كثير
قال حدثنا أبي
عن شعيب عن
الزهري عن
عروة قال سألت
عائشة عن قول
الله فلا جناح
عليه أن يطوف
بهما قلت
فوالله ما على
أحد جناح أن لا
يطوف بالصفا
والمروة قالت
عائشة بئس ما
قلت يا بن أخي
إن هذه الآية
لو كانت كما
أولتها كانت
فلا جناح عليه
أن لا يطوف
بهما ولكنها
أنزلت في أن
الأنصار قبل
أن يسلموا
كانوا يهلون
لمناة
الطاغية التي
كانوا يعبدون
عند المشلل
وكان من أهل
لها يتحرج أن
يطوف بالصفا
والمروة فلما
سألوا رسول
الله صلى الله
عليه وسلم عن
ذلك أنزل الله
{ إن الصفا
والمروة من
شعائر الله
فمن حج البيت
أو اعتمر فلا
جناح عليه أن
يطوف بهما } ثم
قد سن رسول
الله صلى الله
عليه وسلم
الطواف بهما
فليس لأحد أن
يترك الطواف
بهما
[-: 3946 :-] Urve der ki: "Hz.
Aişe'ye, Yüce Allah'ın: « ... Kim Beyt'i hacceder ya da umre yaparsa, ikisi
arasında sa'y etmesinde kendisine bir günah yoktur» (Bakara 178) ayeti hakkında
ne düşünüyorsun? Valiahi! Ben bir kimsenin bu ikisi arasında sa'y etmemesinde
bir sakınca görmüyorum" diye sorduğumda, Hz. Aişe dedi ki:
"Bu sözün ne kadar
kötüdür ey yeğenim! Eğer bu ayetin manası dediğin gibi olsaydı, o zaman «O
kimseye Safa ile Merve arasında sa'y etmemekte bir sakınca yoktur» şeklinde
inerdi. Oysa bu ayet, Ensar hakkında nazil olmuştur. Çünkü onlar, Müslüman
olmadan önce Muşellel'in yanında bulunan Menat (putu) için telbiye getirirlerdi
ve Safa ile Merve arasında sa'y etmekten çekinirlerdi. islam'a gelince bunu
Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem)'e sordular. Bunun üzerine Yüce Allah
şu ayeti indirdi: "Safa ile Merve Allah'ın nişanlarındandır. Kim Beyt'i
hacceder ya da umre yaparsa, ikisi arasında sa'y etmesinde kendisine bir günah
yoktur." (Bakara 178) Sonra Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) Safa
ile Merve arasında sa'y etmeyi emretti. Kimsenin bu ikisi arasında sa'y etmeyi
terk etmesi caiz değildir.
11484'te gelecektir. -
Mücteba: 5/238; Tuhfe: 16471
Diğer tahric: Buhari (1643),
Müslim 1277 (259, 260, 261, 262, 263), Ebu Davud (1901), İbn Mace (2986),
Tirmizi (2995), Ahmed, Müsned (25112), İbn Hibban (3840).
أنبأ محمد بن
منصور المكي
قال حدثنا
سفيان عن الزهري
عن عروة قال
قرأت على
عائشة فلا
جناح عليه أن
يطوف بهما قلت
ما أبالي أن
لا أطوف بينهما
قالت بئس ما
قلت إنما كان
أناس من أهل
الجاهلية لا
يطوفون
بينهما فلما
كان الإسلام
ونزل القرآن
إن الصفا
والمروة من
شعائر الله
الآية طاف رسول
الله صلى الله
عليه وسلم
وطفنا معه
فكانت سنة
[-: 3947 :-] Urve der ki: Hz.
Aişe'ye: " ... Kim Beyt'i hacceder ya da umre yaparsa, ikisi arasında sa'y
etmesinde kendisine bir günah yoktur" (Bakara 178) ayetini okuyup:
"Safa ile Merve arasında sa/y etmemeyi önemsemem" dedim. Hz. Aişe
dedi ki:
"Söylediğin şey ne
kötüdür. Cahiliye döneminde bazıları bu ikisi arasında sa'y etmezdi. islam gelip,
«Safa ile Merve Allah'ın nişanlarındandır ... » (Bakara 178) ayeti nazil
olunca, Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) bu ikisi arasında sa'y etti.
Biz de onunla sa'y ettik ve bu sünnet oldu."
Mücteba: 5/237; Tuhfe:
16438
Önceki hadiste tahrici
geçmişti.
البداءة
بالصفا
167- Sa'y Etmeye Safa
Tepesinden Başlamak
أنبأ يعقوب
بن إبراهيم
قال حدثنا
يحيى بن سعيد
قال حدثنا
جعفر بن محمد
قال حدثني أبي
قال حدثنا
جابر قال خرج
رسول الله صلى
الله عليه وسلم
إلى الصفا
وقال نبدأ بما
بدأ الله به
ثم قرأ { إن
الصفا
والمروة من
شعائر الله }
[-: 3948 :-] Cabir der ki: Resulullah
(sallallahu aleyhi ve sellem) Safa tepesine çıkıp:
"Yüce Allah'ın
başladığı yerden başlıyoruz" deyip: "safa ve Merve Allah'ın
işaretlerindendir" (Bakara 158) ayetini okudu.
Mücteba: 5/239; Tuhfe:
2621
Diğer tahric: Müslim
1218 (148, 149, 150 ), Ebu Davud (1905, 1907, 1908, 1909, 1787, 1813, 1936,
2919,3969), İbn Mace (3074, 108,2913,2951,2960,3158), Tirmizi
(817,856,857,862,869, 2967). Ahmed, Müsned (1444), İbn Hibban (3810).
أنبأ محمد بن
سلمة والحارث
بن مسكين
قراءة عليه
وأنا أسمع عن
بن القاسم قال
حدثني مالك عن
جعفر بن محمد
عن أبيه عن
جابر قال سمعت
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم حين خرج من
المسجد وهو
يريد الصفا
وهو يقول نبدأ
بما بدأ الله
به
[-: 3949 :-] Cabir der ki: Resulullah
(sallallahu aleyhi ve sellem)'in
Mescid'den çıkınca Safa tepesine giderken: ''Yüce Allah'ın başladığı
yerden başlıyoruz" dediğini duydum.
Mücteba: 5/239; Tuhfe:
2621
Diğer tahric: Müslim 1218
(148, 149, 150 ), Ebu Davud (1905, 1907, 1908, 1909, 1787, 1813, 1936,
2919,3969), İbn Mace (3074, 108,2913,2951,2960,3158), Tirmizi
(817,856,857,862,869, 2967). Ahmed, Müsned (1444), İbn Hibban (3810).
موضع
القيام على
الصفا
168- Safa Tepesinde
Durulacak Yer
أنبأ يعقوب
بن إبراهيم
قال حدثنا
يحيى بن سعيد
قال حدثنا
جعفر بن محمد
قال حدثني أبي
قال حدثنا
جابر أن رسول
الله صلى الله
عليه وسلم رقي
على الصفا حتى
إذا نظر إلى
البيت كبر
[-: 3950 :-] Cabir der ki: Resulullah
(sallallahu aleyhi ve sellem) Safa tepesine çıktı ve Kabe'ye bakınca tekbir
getirdi.
Mücteba: 5/239; Tuhfe:
2622
Diğer tahric: Müslim
1218 (148, 149, 150 ), Ebu Davud (1905, 1907, 1908, 1909, 1787, 1813, 1936,
2919,3969), İbn Mace (3074, 108,2913,2951,2960,3158), Tirmizi
(817,856,857,862,869, 2967). Ahmed, Müsned (1444), İbn Hibban (3810).